『ラヴィット!』で話題の女性通訳、“ドラマ出演”に視聴者仰天「伏線回収完璧すぎる」「芸人より面白いw」
俳優の二階堂ふみが主演を務め、チェ・ジョンヒョプが共演するTBS系連続ドラマ『Eye Love You』(火曜午後10時)の第1話が23日に放送された。視聴者は、同日放送された『ラヴィット!』(月曜~金曜午前8時)で話題となった女性通訳にくぎ付けとなったようだ。
ドラマ『Eye Love You』にも出演
俳優の二階堂ふみが主演を務め、チェ・ジョンヒョプが共演するTBS系連続ドラマ『Eye Love You』(火曜午後10時)の第1話が23日に放送された。視聴者は、同日放送された『ラヴィット!』(月曜~金曜午前8時)で話題となった女性通訳にくぎ付けとなったようだ。
この日の『ラヴィット!』に二階堂とヒョプが出演すると、冒頭から女性通訳を介してヒョプと会話を続ける通訳の秀逸な訳し方に注目が集まり始めた。さらに、オープニングトーク中には、芸人のワラバランス・盛田シンプルイズベストの言動をそっくりそのまま、身振り手振りで通訳。体を張って伝え続ける通訳の姿にヒョプも思わず爆笑だった。
そして、ドラマ第1話の放送が始まると、ヒョプ演じるテオが母の写真に向かって「お母さんただいま」と韓国語で語りかけるシーンや母親との回想シーンが流れた。この様子に、視聴者は「伏線回収完璧すぎるw」「母役まさかのヨギソダーイブ?」「オンマ、通訳さんだったw」「母役が通訳さんは笑ったw」と驚きの声が上がった。
話題となった女性通訳の正体は俳優やナレーターとしても活動するみょんふぁだった。ドラマのエンドロールにも「みょんふぁ」と記載があり、SNSでは「みょんふぁさん芸人より面白いw」「みょんふぁ先生、爪痕をめちゃくちゃ残していてすごいです!笑」「司会でもあり女優さんでもあるのねwwwなんかいろいろと納得したww」「経歴見たらとんでもない方だった!」などの声も上がっている。