「ポテトファン」のパワーワードに「流石に草」とざわつく 日テレのテロップが話題
日本テレビ系の報道番組「news every.」は21日、ハンバーガーショップ「マクドナルド」の人気商品「マックフライポテト」のM・Lサイズの販売が中止になったことを報じた。その中で街頭インタビューが放送されたが、「ポテトファン」という“パワーワード”に注目が集まっている。
「マクドナルド」の人気商品「マックフライポテト」のM・Lサイズの販売が中止
日本テレビ系の報道番組「news every.」は21日、ハンバーガーショップ「マクドナルド」の人気商品「マックフライポテト」のM・Lサイズの販売が中止になったことを報じた。その中で街頭インタビューが放送されたが、「ポテトファン」という“パワーワード”に注目が集まっている。
マクドナルドは、24日から30日までの間、「マックフライポテト」をSサイズのみ販売することを発表した。「当社が北米から輸入しているポテトについて、船便の経由地であるカナダ・バンクーバー港近郊での大規模な水害、およびコロナ禍が与える世界的な物流網への混乱の影響により、輸入遅延が発生しております」と理由を発表した。
そして、この日の「news every.」は同ニュースを報道。街頭インタビューを放送したが、登場する女性や男性の横には「30代ポテトファン」「20代ポテトファン」との肩書きが添えられていた。
本来ならば「30代会社員」や「20代学生」などと表記されるべき部分に突如現れた「ポテトファン」のワード。これにはネット民も即座に反応。「ポテトファンは流石に草」「インパクトやばすぎて今月1で笑った」「じわじわくる」「ポテトファンやばいほんとにツボすぎる」などざわついている。
次のページへ (2/2)
【写真】「ポテトファン」が殺到中…マクドナルドの大人気メニュー「マックフライポテト」